mercredi 15 août 2007

Day 1 : Grindavik (Dans only)


Grindavik is a small village near the Blue Lagoon and near the airport. There is nearly nothing there. A harbour, a beach,..
As there was so much wind, the tent flew away. Bernard run after it for 10 min. It was quite funny!!!

Day 1 : Bláa Lónið (Blue Lagoon)




Near the Blue Lagoon there are wonderful blue pools. Waiting for the others, the Dans walked round them. Funnily enough these pools are cold. Near there, there are also hills (the stones of these mountains are volcanic stones). We walked there for 1h30.
Il faisait magnifique ce jour là, probablement jusqu'à 19°.Avant d'y entrer, nous avions peur que le paysage environnant soit essentiellement composé de centrales géothermales mais nous avons été positivement surpris. Du bassin on ne voit que le magnifique paysage environnant. La boue aux propriétés bénéfiques pour la peau est blanche.

mardi 14 août 2007

Day 2 : Þingvellir (Thingvellir)




Þingvellir is a national parc. It is there that the first world parliament was heald. It is a volcanic fissure. It echoes really well so everyone could hear the speaker.


Day 2 : Geysir


The original geyser (Geysir) is rather dormant but its little brother (Strokkur) has taken the lead. It erupts about every 8 minutes, even when nobody watches.



Quand on arrive près de cette mare d'eau frémissante, on se dit qu'on va attendre quelques minutes comme les autres spectateurs, jusqu'au moment de l'explosion. Ce sera sûrement impressionnant. On voudra sans doute le revoir une deuxième fois, et même une troisième. Mais bon, on se dit qu'on ne va tout de même pas rester scotché là pendant des heures, à attendre l'explosion suivante, identique aux autres.

Et pourtant... On est comme hypnotisé par le geyser! Les enfants ont essayé de lui résister, de se mettre en position juste à l'endroit où on repart trempés, et surtout de ne pas bouger au moment de l'explosion. Mais elles sont si soudaines, si violentes, qu'on est chaque fois surpris, effrayé. Et parfois trempé !

Puis, on essaye d'avoir "la bulle" en photo. C'est ce moment si infime, juste avant le jaillissement, où l'eau gonfle pour ensuite laisser sortir la pression qui s'est accumulée sous la terre.

Après 15, 20 explosions, peut-être plus, nous nous sommes finalement décidés à partir, pour découvrir notre premièr cascade : Gulfoss.
Nous ne savions pas encore que cette nuit là, nous dormirions à 100m du geyser. Qui n'a pas dormi, lui...

Day 2 : Gulfoss

The first waterfall we saw. WOW
Gulfoss est à une quinzaine de minutes de Geysir en voiture. Du parking, un visiteur lambda marche 2 / 3 minutes, puis le paysage s'offre à lui, dans toute sa grandeur, sa puissance, sa beauté.
Je me demande bien quels mots je vais pouvoir utiliser pour les prochaines étapes si je veux avoir l'air de ne pas me répéter...
Pour notre petit groupe, c'est un peu différent : Karine a encore le souvenir de son passage ici en hiver, quelques années plus tôt. De ses os et de tout son être frigorifié par le vent glacé. Des goutelettes d'eau en suspension qui tentent de pénétrer par tous les orifices mais gèlent avant d'avoir pu pénétrer à l'interieur.
Il va sans dire que, avant de quitter les voitures, nous avons emmitouflé les enfants dans une quadruple couche imperméable et pris avec nous le kit de survie nous permettant de tenir jusqu'à l'arrivée des secours !
Une demi-heure plus tard, nous voici fin prêts à partir explorer l'impressionnante Gulfoss.
Pour commencer, la vue d'en haut. On reste scotché devant cette force de la Nature. Ensuite, un sentier permet de rejoindre le rocher qui surplombe la chute, à l'intersection-même entre la rivière chahutée et sa chute violente. Waouw !
A Gulfoss, nulle part où dormir. La piste vers le Nord commence juste un peu plus loin, mais nous rebroussons chemin jusqu'au camping de Geysir où nous passerons la nuit, à quelques pas du doux ronronnement régulier du geyser.

lundi 13 août 2007

Day 3 : Kerlingarfjöll

Possibly the nicest place. Very windy, incredible colours, walk on mountain crest, hot steamy streams, ice caves, nobody but us.

Kerlingarfjöll. Quel nom à coucher dehors ! De toute façon, c'est ce qu'on a fait tout au long de notre voyage !
Après environ 2 heures d'assez bonne piste sur la fameuse F35, bifurcation vers la droite. Une première grosse flaque à traverser, puis un peu plus loin, eh oui, notre premier gué ! Après quelques hésitations, c'est Bernard qui est le plus téméraire (ou le plus fou ?), et il passe sans l'ombre d'un problème. Mais il faut avouer que c'est très excitant, palpitant (dans le sens palipations au coeur !). Les autres suivent, c'est facile quand on suit, mais quand même...

A Kerlingarfjöll, l'hospitalité est de mise. Nous pique-niquons les carottes, oeufs etc achetés 2 jours plus tôt à Hafnarfjordur, les enfants vont s'amuser sur le trampoline à côté, et Dan va faire la causette à la demoiselle qui tient l'établissement (Aïe, je n'aurais pas dû écrire cela).

Puis, c'est parti en 4x4. On escalade une montagne à pic sur 6 km, pour arriver au coeur de la Hot Spring Area.
Et là, , !
Les mots me manquent pour décrire les couleurs, les mélanges d'ocre et de brun, de neige et de rouge, de jaune et de souffre. Nous sommes seuls, dans un paysage d'une rare beauté (désolé, celui-là je vais sûrement encore vous le servir souvent). Le vent souffle, le froid pique, mais nous sommes équipés, et aussi éblouis. Il fait un peu couvert, mais la visibilité est excellente.
Waouw ! Waouw ! Waouw !
En décrivant Kerlingarfjöll, je revis les émotions du moment, je suis à nouveau ébloui par cet endroit magique. L'appareil photo fonctionne à plein régime. On ne sait pas où donner de la tête, on veut pouvoir escalader la montagne suivante pour découvrir ce qu'il y a derrière. On est étourdi par cette vue à 360° si inhabituelle, si pure, si pleine de couleurs à couper le souffle.
De partout, ça fume, le souffre s'échappe des entrailles de la terre. La neige est à portée de main, elle a formé par endroits des cavernes. Après une heure et demie de promenade, d'escalade, d'admiration répétée, nous finissons par toucher cette neige, et avec prudence quelques-uns osent y faire quelques descentes en luge improvisée.

Ca n'aura pas tardé : le premier jour dans l'intérieur du pays n'est pas encore passé, mais nous savons tous, à ce moment-là, que nous ne regretterons pas d'avoir pris un 4x4 !

Day 3 : Hveravelir




42°!!!


Un bassin si chaud dans ce camping si simple, démuni des plus élémentaires douches, ça donne envie. Sauf qu'à 22h, dans le froid ambiant (+/- 8°), c'est juste bon pour attraper quelque chose de mauvais. Et au début des vacances, avec des enfants malades, ça ne serait pas drôle.

Les "P" trop prudents sans doute, décident d'attendre le lendemain pour la baignade. Mais les autres sont bien trop impatients. Ils en sont revenus hyper-enthousiastes, et bien cuits ...

Mais Hveravellir n'est pas qu'un camping et un bassin d'eau chaude. A quelques pas de là, de magnifiques solfatares nous attendent, dans toute leur puanteur. Un volcan miniature crache inlassablement sa fumée. Une mare d'un bleu intense partage avec nous ses reflets siliciens. Très intéressant, tout cela !

La promenade d'1h1/2 nous emmène ensuite à travers les champs de lave, à la poursuite de 3 moutons qui n'apprécient pas tellement notre compagnie. Le temps est au beau fixe, quel bonheur ! Et au retour, les estomacs crient famine.

C'est le moment d'expliquer qu'on est arrivés à cours de gaz, et qu'on n'a pas rencontré un magasin digne de ce nom sur notre route depuis le départ. Il y a bien une cuisine au refuge du camping, mais réservée aux clients italiens du moment. Donc, Dan, notre public relations, a sympathisé et leur a expliqué comment tout fonctionnait, et en a profité pour préparer à toute la petite troupe de quoi nous rassasier en pâtes -à peu près la seule chose qui nous reste de nos provisions du début-, pendant que nous nous pavanions avec les moutons. Quel as !

Tiens, c'est aussi à Hveravellir que Vally a croisé ... un collègue de travail italien ! On se croît en vacances, puis...

dimanche 12 août 2007

Day 4 : the road, la route

Finalement, il est à peu près 16h00 lorsqu'on plie bagage. Encore environ 2 heures et demie de piste, ou nos amis moutons nous ont suivi (comment ont-ils fait ???). A propos, savez-vous ce que le Routard écrit en cas d'accident avec un mouton ? Recherchez le propriétaire. Facile à dire, à part les moutons, il n'y a pas âme qui vive à 100km à la ronde !

On parvient à Akureiri peu après 19h, il est malheureusement trop tard pour faire le plein de vivres au fameux "Bonus", le magasin aux prix "européens". Pourtant, on en aurait bien eu besoin, vu la quantité qu'on a mis dans notre caddy au shop local. Et après une longue journée, nous voici vers 21h45 en vue du Lac Myvatn et de notre prochaine étape : Reykjahlid









samedi 11 août 2007

Day 4 : Reykjalid


Reykjahlid. Le fameux camping du lac Myvatn, celui où les mouches tsé-tsé ne pardonnent pas d'avoir planté sa tente sur leur domaine. Bon, d'accord, ce ne sont pas vraiment des mouches, mais des moucherons. Et beaucoup de routards les ont cherchées en vain.
Nous, en tout cas, on est équipés : au besoin, les filets de chasse à la mouche sont à portée de main. Talia a sorti le tule, et Joanna a directement senti qu'elle ne pourrait pas s'en passer. Bon, c'est vrai qu'elle l'a utilisé pour se déguiser en princesse au lieu de se couvrir le visage...
Il faut l'avouer, les moucherons, on les a vus, mais chacun chez soi, ils ne nous ont pas fort ennuyés ! Ils étaient il est vrai bien plus nombreux près du camping situé au bord du lac.

Première tuile : Carine ne trouve plus son matelas gonflable. Il n'y a plus qu'à dormir à même le sol. Heureusement, ici c'est du gazon. Et on reste 4 nuits. Pour la suite, ça risque de poser plus de problèmes.

Le camping est pas mal équipé : une grande tente à l'entrée avec gaz et quelques tables - mais pas de lumière, mieux vaut arriver tôt, ou être équipé. Assez pour nous 14, mais pas vraiment de place pour tout le camping en cas de mauvais temps. Des douches communes (h/f séparés, rassurez-vous), quelques prises pour recharger nos batteries.
Que demander d'autre ? Un trampoline pour les enfants ? Bon, en voici un, je vous prie.
Comme en plus le camping est repris sur la Camping Card, ça le rend d'autant plus intéressant. Il faut bien l'amortir, cette carte qui nous a coûté 9900 ISK par famille.

C'est à Reykjalid qu'on a pour la première fois croisé le chemin de la fameuze SchlafMobil. Quoi, vous ne connaissez pas la SchlafMobil ? Il s'agit du canif suisse autrichien. On peut tout faire avec la SchlafMobil : schlafen bien sûr, mais aussi Mobilen, et bien sûr Cuisinen. Et elle est très docile, elle vous suit partout en Islande, même dans les lieux les plus reculés.

C'est aussi à Reykjallid que, un peu plus tard, nous avons fait connaissance avec nos futurs compagnons de route français. Car quand on croise quelqu'un en Islande, c'est souvent pour une bonne partie du voyage. Normal, comme il n'y a qu'une route, soit on tourne dans un sens, soit dans l'autre. On finit donc souvent par se retrouver une ou deux étapes plus loin.

vendredi 10 août 2007

Day 5 : Húsavík

Myvatn est notre base de départ pour les 4 prochaines journées. Et au programme, nous avons prévu une balade en bateau au départ d'Húsavík pour 'voir les baleines'. Comme le temps est toujours bon (ciel bleu parsemé de nuages blancs), c'est le bon moment pour cette expédition.

A Húsavík, 2 compagnies : North Sailing, la plus ancienne et son challenger, Gentle Giants. Après quelques allers-retour entre les 2 et d'âpres négociations, notre choix se porte sur la plus expérimentée, légèrement plus chère. Ils nous ont convaincus par leur flotte importante et les contacts entre les bateaux, leurs nombreuses sorties en mer et leur "connaissance" des bons endroits où trouver les baleines !
Après avoir enfilé les multiples couches (on est quand même sur l'océan arctique, et en pleine mer, dans le vent, il peut faire glacial), c'est le départ.
Rapidement, nous croisons la route d'un groupe de dauphins. Notre guide nous explique les différents types de baleines qu'on peut voir dans la région. Votre serviteur grimpe au sommet du mat pour scruter l'horizon. Waouw, quelle vue de là-haut. La mer flirte avec les montagnes, le ciel grisâtre parsemé de bleu donne une lumière très spéciale à l'ensemble. Finalement, je redescends sans avoir pu repérer de baleine.
Soudain, c'est le signal. Le bateau se précipite vers l'endroit où une baleine à bosse a fait son apparition. Elle est juste à côté de notre bateau, à quelques mètres de nous. Cela dure 30 secondes, une minute peut-être, puis elle nous fait au-revoir avec sa queue, et plonge. Et quand une baleine plonge, c'est souvent pour un bout de temps.

On aura encore l'occasion de voir une autre baleine à deux reprises. Mais pas aussi bien que la première. Dan est lui aussi monté au sommet du mât et a pu admirer l'une d'entre elles du sommet.
Pour finir, le bateau a rebroussé chemin pour nous ramenre au port d'Húsavík. Ilana avait déjà fait sa sieste à l'aller, c'était à présent au tour de Joanna de sombrer dans un doux sommeil.
Pendant ce temps, notre charmante et blonde guide nous préparait la récompense bien méritée, après cette longue chasse à la baleine, dans le froid piquant de l'océan arctique. Rien de tel qu'un bon chocolat chaud et une bonne couque pour reprendre des forces et de l'énergie.
De l'aide ? Elle me demande de l'aide ! Avec plaisir très chère. Je pose le plateau avec les tasses ici. Encore un plateau ? Bon, je le pose dessus, il n'y a de toute façon pas de place ailleurs.
Ensuite un panier avec des couques. Voilà, sur les tasses. Et enfin ...
PAF, patatra ! Joël ne sait plus où se mettre. Une partie des couques sont pour la poubelle.
Pour me rassurer, la guide me dit que ça arrive fréquemment... Ca ne me rassure pas vraiment. Je crois que cet épisode hantera mes souvenirs jusqu'à la fin de mes jours...
Allez, bon appétit quand même !

Day 5 : Arctic beach



Some of us went swimming with the whales and dolphins, that is in the same ocean. Brrrr

Beautiful sunset. Really cool water. Black sand.

jeudi 9 août 2007

Day 6 : Krafla




We had a magical walk in a lava field. At some places, among the fumes.

Day 6 : Vitti




day 6 : Namajfall


mercredi 8 août 2007

Day 7 : Dettifoss


The only really rainy day. We were prepared (Goretex, Galloon, High spirits). Dettifoss waterfall marked the start of our walk. After 1.7 km of fun, troll storytelling, singing, blueberry picking,wondering whether the view was better from our bank (it was very nice), we reached Selfoss waterfall. There aren't any safeguards anywhere and we were tempted to go very near the edge; no one fell in. When we got back to the cars, we were soaked and cold. What can one do in Iceland when it's wet and cold?

Day 7 : swimming pool


On c'est trop bien amusé !!!
A ce moment on avait tous très froid
parce que nous venions de Dettifoss
Et nous avions décidé d'aller à la
piscine, mais nous nous sommes perdus.
Nous avions joué au ballon,Bernard a jouer5 minute et puis il a rejoint Talia qui était dans la benoire de42°c

mardi 7 août 2007

Day 8 : Godafoss



Day 8 : passage à gué / fording



The safest way of fording: send a barefoot volunteer. When the outside temperature is 3°C can the water from the glacier be warmer?
The second safest way is to follow the car in front.

Day 8 : the incredible plane


Day 8 : Aldeyjarfoss



dimanche 5 août 2007

vendredi 3 août 2007